“Regard” 是一个多功能英语词汇,既是动词也是名词,还可作为介词使用。它源于古法语“regarder”,意为“注视”或“考虑”。在现代英语中,其含义已扩展至表达尊重、关注、关系等多重语境。
作为动词,regard 主要表示“看待;认为;注意”,常用于正式语境。其结构为:
| 例句 | 中文释义 | 场景说明 |
|---|---|---|
| She is regarded as an expert in this field. | 她被视为该领域的专家。 | 专业评价或正式认可 |
| He regarded the proposal with suspicion. | 他以怀疑的态度看待这项提议。 | 表达情感或态度 |
作为名词时,regard 可表示“尊重;关注;问候”,常见于正式文书或礼貌表达中。
| 短语 | 含义 | 例句 |
|---|---|---|
| hold sb in high regard | 高度尊重某人 | The professor is held in high regard by his students. |
| with regard to | 关于;至于 | We need to talk with regard to your recent performance. |
| in this regard | 在这方面 | The policy is effective, but in this regard, we need more data. |
Regard 的介词形式通常出现在固定短语中,用于连接或引述内容:
| 短语 | 同义表达 | 适用场景 |
|---|---|---|
| as regards | regarding, concerning | 正式文书或商务沟通 |
| in regard to | with respect to | 正式场合的主题引入 |
| without regard to | ignoring | 强调无视某因素 |
以下为学习者常混淆的用法对比:
| 易混词 | 区别 | 正误示例 |
|---|---|---|
| regard vs. respect | regard 更侧重“看待”,respect 强调“尊敬” | 正:I have great respect for him. 误:I have great regard for him. (语法正确但语义偏正式) |
| regard vs. consider | consider 可直接接宾语+名词,regard 需加 as | 正:I consider him a friend. 正:I regard him as a friend. |
商务邮件场景:
Subject: Inquiry with regard to Project Phoenix
Dear Team,
I am writing with regard to the upcoming deadline. We regard this project as critical to our Q4 goals.
学术写作场景:
In regard to the methodology, previous studies are regarded as insufficient due to their limited sample size.
日常对话场景:
A: "How do you regard the new policy?"
B: "I regard it as a positive step, but we should proceed with caution."
记忆 regard 的核心用法可通过以下口诀:
“动词必带 as,名词常搭 in,介词等同 regarding”
通过大量语境练习可逐步掌握其细微差别,建议在写作中优先使用 consider(更口语化)和 regarding(更简洁),在正式场合再选用 regard 系列表达。
关键词标签:
#regard #英语词汇 #词汇解析 #英语学习 #英语介词 #英语动词 #英语名词 #短语搭配 #英语例句 #商务英语 #学术英语 #英语语法 #英语表达 #英语同义词 #英语易混词 #英语写作 #英语口语 #正式英语 #英语短语 #英语用法 #regardas #withregardto #inregardto #英语学习技巧